点绛唇·感兴
雨恨云愁,江南依旧称佳丽①。水村渔市,一缕孤烟细。
天际征鸿,遥认行如缀②。平生事,此时凝睇③,谁会④凭栏意!
笺注
①佳丽:指景色秀美。谢朓《入朝曲》中有“江南佳丽地,金陵帝王州”句。
②行(háng)如缀:指整整齐齐排成行的大雁,一行接一行地飞过。缀:接连断。
③凝睇:凝视。睇:斜视的样子。
④会:理解。
译文
细雨绵绵,云雾弥漫,令人顿添愁绪,但雨中的江南景色依旧很美丽。在蒙蒙的雨幕中,村落市集点缀在湖边水畔;一缕淡淡的炊烟,从村落上空冉冉升起,那么淡,那么细。
水天相连的遥远天际,一行行长途跋涉的鸿雁向远方急飞,远远望去,首尾相连。此时凝望这搏击长空的万里征鸿,谁能理解我倚着栏杆远眺的心意呢!
简析
此词是王禹偁任长州知州时的作品,为北宋最早的小令之一,也是词人唯一的传世之作。这首词在艺术风格上一改宋初小令雍容典雅、柔靡无力的格局,语言清新自然,委婉细致,不事雕饰,读来令人心旷神怡。
全词以清丽的笔触、沉郁而高旷的格调,借景抒情,借情写景,描绘了江南的秀丽景色。通过江南的雨景,词人含蓄地表达了自己的抱负和不被人理解的孤独愁闷。