◎译文
大司马桓温到京都后,问刘真长:“听说会稽王谈玄有了出人意料的长进,是吗?”刘真长说:“是有很大长进,不过仍是二流人物!”桓温说:“第一流的是谁?”刘真长说:“正是我们呀!”
(38)殷侯既废①,桓公语诸人曰:“少时与渊源共骑竹马,我弃去,己辄取之,故当出我下。”
◎注释
①“殷侯”句,殷浩曾任中军将军、都督五州军事,北征时大败。桓温一向忌妒他,就乘机上奏请求惩办,结果被废为庶人。
◎译文
殷浩被罢官后,桓温对大家说:“小时候我和渊源骑竹马玩,我扔掉的竹马,他总是捡来骑,可知他本就不如我。”
(39)人问抚军:“殷浩谈竟何如?”答曰:“不能胜人,差①可献酬②群心。”
◎注释
①差,大体上。
②献酬,指主人一再给宾客敬酒,这里指应酬。
◎译文
有人问抚军司马昱:“殷浩的清谈究竟怎么样?”抚军回答:“不能超过别人,大体上能满足大家的心愿。”